My pain tolerance is high. [ he's just watching john curiously now. he doesn't care for pain in the general way of things but he can put up with it sometimes and he's never minded john's teeth. needles are whatever. ]
Yes I've noticed. [He drums his fingers on the steering wheel.] I think maybe the wrist...or the same place as yours. The wrist because I could at least see it while I was playing and most days I think of you when I play anyway.
[...oh.] ...that sounds about right, yeah. [His voice sounds far away.] ...time is kept in my fingertips. [He plays a bar of something across the steering wheel.]
I mean. [ well like ] It was maybe more likely I was just gonna do it on my own one day when I felt particularly into the idea and then hide it from you for however long?
[ he at least sounds wryly amused. ]
It isn't like I don't already carry you around, but sometimes reminders are nice.
Like I said, I can totally tell you no if I wanted to. [...] I like the idea of having a permanent reminder I'm yours and you're mine. [Even in a world if they ever broke up, he doubts they'd stop being friends anyway. It makes sense.]
no subject
no subject
no subject
no subject
...trading aspects?
no subject
no subject
no subject
no subject
...were you going to tell me before this?
no subject
[ he at least sounds wryly amused. ]
It isn't like I don't already carry you around, but sometimes reminders are nice.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
[ it's the twelfth. they can do something moronic maybe if john doesn't stop them. ]
no subject
...do you want to do the rest of today before that or after that?
no subject
no subject
Okay. Then destination two is on our list, and then...we'll find a parlor and actually do this.
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)